조약 986 가나 차관

대한민국 정부와 가나공화국 정부 간의 2024년~2028년 대외경제협력기금 차관에 관한 기본약정

FRAMEWORK ARRANGEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF KOREA AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF GHANA CONCERNING LOANS FROM THE ECONOMIC DEVELOPMENT COOPERATION FUND FOR THE YEARS 2024 THROUGH 202

발효일자 2024.06.05
서명일자 2024.06.05
관보 게재 2024.06.14

조약 내용

[공고문] 2024년 6월 5일 서울에서 조태열 외교부장관과 모하메드 아민 아담(Mohammed Amin Adam) 가나 재무부장관 간에 서명되고, 2024년 6월 5일자로 발효된 "대한민국 정부와 가나공화국 정부간의 2024년~2028년 대외경제협력기금 차관에 관한 기본약정"을 이에 고시합니다. 2024년 6월 14일 외교부장관 [/공고문] [조약번호] ⊙외교부고시 제986호 대한민국 정부와 가나공화국 정부 간의 2024년~2028년 대외경제협력기금 차관에 관한 기본약정 [/조약번호] [전문] 대한민국 정부(이하 "한국 정부"라 한다)와 가나공화국 정부(이하 "가나 정부"라 한다) (이하 "당사자"라 한다)는, 2003년 5월 29일 서명된 대한민국 정부와 가나공화국 정부간의 대외경제협력기금 차관에 관한 협정(이하 "협정"이라 한다)에 따라, 다음과 같이 합의하였다. [/전문] [본문] 제1조 한국 정부는, 당사자가 달리 합의하는 경우를 제외하고는, 가나 정부가 가나공화국 내 대외경제협력기금(이하 "EDCF"라 한다) 차관사업의 자금을 조달하기 위하여 2024년부터 2028년까지 한국 원화로 미화 이십억 달러(US$ 2,000,000,000) 상당액을 초과하지 않는 최대 약정금액까지 EDCF로부터 차관을 얻을 수 있도록 한다. 제2조 각 개별 사업에 대한 EDCF 차관(이하 "차관"이라 한다)은 다음 절차에 따라 가나 정부에 제공된다. 가. 양 당사자는 서로 긴밀히 협조하여 잠재 사업을 확인하고, 가나 정부는 이 약정에 따라 자금을 조달할 장래 사업의 목록을 한국 정부에 제출한다. 나. 가나 정부는 각 개별 사업을 위한 차관 제공을 외교경로를 통하여 한국 정부에 요청한다. 다. 한국 정부는 요청된 사업에 대한 심사 후 그 사업을 위하여 차관을 제공하기로 결정한 경우, 그 결정을 외교경로를 통하여 가나 정부에 알린다. 그리고 라. 각 개별 사업의 세부사항과 사업을 위한 차관 금액은 한국수출입은행(이하 "은행"이라 한다)과 가나 정부 간에 체결되는 차관계약(이하 "차관계약"이라 한다)에 명시되고 차관계약을 통해 이용 가능하게 된다. 제3조 1. 각 개별 사업을 위한 조건은 협정과 이 약정의 규정에 부합하는 범위 내에서 각 차관계약에 명시된다. 양 당사자가 달리 합의하는 경우를 제외하고는, 각 차관계약은 특히 다음의 원칙을 포함한다. 가. 차관의 차주 또는 보증인은 가나 정부이다. 나. 상환 조건과 이자율은 개별 사업의 차관계약에 명시된다. 다. 자문가가 한국 업체 중에서 선정되는 경우, 자문 용역 비용에 소요되는 차관분에 대해서는 이자가 발생하지 않는다. 라. 가나 정부가 차관계약에 따라 지급해야 하는 차관 원금의 전부 또는 일부나 그 밖의 금액을 지급하지 못하는 경우, 그 미지급 금액에 대하여 차관계약에 명시된 이자율에 연 2퍼센트를 가산한 연체금이 부과된다. 마. 자문 용역을 포함하여 차관으로 자금을 조달하는 재화와 용역의 구매적격국가는, 외화분에 대해서는 대한민국이며 현지화분에 대해서는 가나공화국이다. 구매적격국가 이외 국가로부터의 구매는, 만약 그러한 경우가 있다면, 차관계약에 명시된다. 바. 사업의 이행에 필요한 재화와 용역의 공급자는 경쟁입찰을 통하여 한국 업체들 중에서 선정된다. 사. 자문가는 제한경쟁입찰을 통하여 한국 자문업체들 중에서 고용된다. 아. 구매 또는 자문 계약은 각 차관계약의 발효일부터 18개월 내에 체결된다. 자. 구매 방식과 절차의 세부사항은 차관계약에 의하여 규율된다. 그리고 차. 차관계약에 따른 사업의 이행을 위하여 공급자가 제공하는 재화와 용역에 대하여 가나공화국 내에서 부과되는 부가가치세를 포함한 조세, 관세 및 그 밖의 재정적 부과금은, 가나공화국이 회원국인 국제기구의 국제 부담금을 제외하고는, 면제되거나 가나 정부가 부담한다. 2. 이 조 제1항에 언급된 원칙은 양 당사자의 상호 동의로 수정될 수 있으며, 차관계약에 명시된다. 제4조 사업에 할당된 차관이 해당 사업의 이행에 부족한 경우, 가나 정부는 필요한 자금을 제공할 책임을 진다. 제5조 은행은 차관계약에 명시된 지출 절차에 따라 가나 정부에게 또는 가나 정부를 대신하는 공급자 및/또는 자문가에게 차관을 지출한다. 제6조 1. 가나 정부는 가나공화국 내에서 은행이 EDCF 사무소(이하 "사무소"라 한다)를 유지하도록 허가하고, 대한민국에서 파견되는 상주대표(이하 "대표" 라 한다)와 EDCF 직원(이하 "직원" 이라 한다)이 이 약정에 따른 차관과 관련하여 임무를 수행하도록 허용한다. 2. 가나 정부는 사무소와 대표, 직원 및 그 가족에게 다음의 특권, 면제 및 혜택을 부여한다. 가. 대표, 직원 및 그 가족에 대해서는, 1) 해외로부터 송금되는 모든 보수나 수당에 대하여, 또는 그와 관련하여 부과되는 소득세 및 그 밖의 부과금의 면제 2) 최초 부임 시에 한하여, 대표 및 직원 1인당 차량 1대를 포함한 개인 및 가정용품과 그 밖의 개인적 용도의 물품 수입과 관련해 수입허가서 취득요건 면제, 관세와 조세의 면제 및 국제 부담금, 보관, 운반 및 그와 유사한 용역에 대한 부과금을 제외한 그 밖의 재정적 부과금의 면제. 3) 가나공화국으로 자동차를 수입하지 않고 현지에서 구입하는 대표 및 직원 1인당 자동차 1대에 대한 특별소비세 및 부가가치세의 면제 4) 현지 파견기간 동안 가나공화국에 입국, 출국 및 체류 허가와 외국인 등록 절차의 신속 처리 및 편의 제공 5) 대표 및 직원의 임무 수행을 위하여 필요한 모든 가나공화국 정부기관의 협력을 보장하는 신분증의 발급 6) EDCF 사절단을 영접 및 영송하기 위하여, 대표 및 직원이 여권심사 영역을 통과하여 공항 및 항만에 출입할 수 있는 신분증 및 특별출입증의 발급, 그리고 7) 운전면허 취득 시 신속 처리 및 편의 제공 나. 사무소에 대해서는, 1) 텔렉스 기기를 포함하여 사무소 활동에 필요한 사무용품 및 그 밖의 물품의 수입과 관련하여 수입허가서 취득요건의 면제 및 관세, 조세 그리고 보관, 운반 및 그와 유사한 용역에 대한 부과금을 제외한 그 밖의 유사한 성격의 부과금의 면제 2) 양 당사자의 관계 당국이 합의한 수량으로, 사무소 활동에 필요한 자동차의 무관세 수입 또는 가나공화국 내 면세 구입, 그리고 3) 가나공화국 내 사무소의 유지 및 운영을 위하여 대한민국으로부터 대표, 직원 및 사무소에게 송금되는 수당에 대한 모든 조세 및 관련된 재정적 부과금의 납부 면제 3. 관세 및 조세의 면제 또는 유사한 특권을 부여받을 권리가 없는 개인이나 기관에게 가나공화국 내에서 추후 매각 또는 양도되는 경우, 위의 제2항에 언급된 자동차는 가나공화국의 법령에 따라 그러한 관세 및 조세의 납부 대상이 된다. 4. 위의 제2항에 따라 관세, 조세 및 그 밖의 유사한 성격의 부과금을 면제받은 물품을 수입하는 사무소와 대표, 직원 및 그 가족은 수입 및 재수출 절차의 지원을 위하여 그러한 물품의 세부사항을 가나 정부의 관계 당국에 제출한다. 5. 가나 정부는 가나공화국에서 유사한 임무를 수행하는 국제기구의 대표, 직원 및 그 가족에게 부여하는 특권, 면제 및 혜택보다 불리하지 않은 특권, 면제 및 혜택을 사무소와 대표, 직원 및 그 가족에게 부여한다. 제7조 양 당사자는 이 약정에 따라 차관계약의 구체적인 조건에 대하여 추가 교섭하기로 합의한다. 제8조 이 약정은 양 당사자의 상호 서면 동의로 개정될 수 있다. 그러한 개정은 양 당사자가 합의한 날에 효력이 발생한다. 이 약정의 개정은 그러한 개정 전에 공여된 차관의 유효성에 영향을 미치지 않는다. 제9조 이 약정의 해석이나 이행에서 발생하는 모든 분쟁은 양 당사자 간의 교섭을 통하여 우호적으로 해결한다. 제10조 1. 이 약정은 서명일에 발효하며, 양 당사자가 달리 합의하는 경우를 제외하고는, 가나 정부가 각 차관계약에 따른 모든 의무를 이행할 때까지 유효하다. 2. 어느 한쪽 당사자는 언제든지 외교경로를 통하여 다른 쪽 당사자에게 통보함으로써 이 약정을 종료시킬 수 있다. 종료는 다른 쪽 당사자에게 종료를 통보한 날부터 6개월째 되는 날에 효력이 발생한다. 그럼에도 불구하고, 그러한 종료 시 미완료된 의무는 한국 정부가 달리 동의하는 경우를 제외하고는, 이 약정의 규정에 따라 완료된다. [/본문] [서명] 이상의 증거로, 아래 서명자는 그들 각자의 정부로부터 정당하게 권한을 위임받아 이 약정에 서명하였다. 2024년 6월 5 일 서울 에서 영어로 2부 작성하였다. 대한민국 정부를 대표하여 가나공화국 정부를 대표하여 [/서명]